A Perfect Murder
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:10:00
Dva dni sem èakal.
1:10:04
Poklièem nazaj.
1:10:08
-Detektiv.
-Prosim sedite.

1:10:13
Èemu se lahko zahvalim,
gospa Taylor?

1:10:18
Nekaj informacij imam o možu.
1:10:21
Èesa se tièejo?
1:10:24
Kaže, da je v finanènih težavah,. . .
1:10:27
. . .kar je skrival pred mano.
1:10:30
Mislila sem, . . .
1:10:33
. . .da je to verjeten razlog,. . .
1:10:35
. . .možen razlog, da--
1:10:37
Najame nekoga, da vas ubije?
1:10:39
Da.
1:10:44
Vem, koliko ste vredni,
gospa Taylor. . .

1:10:48
. . .in takšen denar
je vedno motiv.

1:10:50
Pravite, da je že osumljenec?
1:10:52
Bil je.
1:10:55
Toda izsledili smo njegov
klic na noè vloma.

1:10:58
Klical je na odzivnik v
svojo pisarno.

1:11:02
Trajal je od 21:55 do 22:09.
1:11:06
Eden najbolj èistih alibijev.
1:11:10
Tisoèkrat sem razstavil
vaš primer. . .

1:11:12
. . .in ga spet sestavil.
1:11:14
Vedno nekaj manjka. . .
1:11:17
. . . kot vijak, ki ne ustreza.
1:11:19
Mrtvec je imel denarnico,
gotovino in vozniško. . .

1:11:22
. . .èlansko za videoteko,
toda. . .

1:11:25
. . .niti enega kljuèa.
1:11:27
Niti enega.
1:11:29
Niti za stanovanje.
1:11:35
Elliot, na nulo gre.
Nimaš jajc.

1:11:39
Jutri jih res ne bova
veè imela.

1:11:43
-Brez panike.
-Prav imaš.

1:11:45
50 milijonov si izgubil.
1:11:47
Veš, da 50 hitro postane 500?
1:11:50
Ne zdaj. Kako kaže?
1:11:52
Na nuli smo.
1:11:54
Mi praviš,
"Naj lepo mislim"?

1:11:56
Rekel sem, ne zdaj!
1:11:57
Klicoèi pravi, da je nujno.

predogled.
naslednjo.