American History X
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:25
Аз нямам личен проблем с него.
:06:27
Не обиждай интелекта ми, Мъри.
:06:29
Ти мразиш това дете
и мисля, че знам защо.

:06:38
Офисът на доктор Суини.
:06:40
Излизал съм няколко пъти
с майка му.

:06:42
Беше преди три години.
Нищо не беше.

:06:45
Нищо. Наистина ли?
:06:46
Това съчинение... Боб,
е изопачаване на фактите.

:06:49
Да изкарва Хитлер
борец за граждански права.

:06:52
Трябва да теглиш черта на това.
:06:54
Знаеш ли, Мъри,
всъщност сам си си виновен.

:06:56
Беше им казал да напишат
реферат

:06:58
по която и да е книга
на прост английски, засягаща

:07:01
борбата за граждански права.
:07:02
Не оспорвам факта,
че детето е объркано

:07:06
и таи някои болни идеи,
:07:08
но още не съм готов
да се откажа от него.

:07:11
Вероятно брат му
го е подучил.

:07:14
Гарантирам ти с пълна сигурност,
:07:16
брат му не го е подучил.
:07:18
Трудно ми е да повярвам.
:07:20
Знам, че беше добро момче
:07:22
и е жалко през какво е минал,
но това е опасно.

:07:25
В какъв смисъл опасно?
:07:27
Това стига твърде далеч.
:07:28
Тази расистка пропаганда,
брътвежите за "Моята борба"...

:07:32
Той е научил тези глупости,
ще може и да се отучи от тях.

:07:36
Няма да се откажа
от това дете още.

:07:56
Знаех си, че сте Вие.
:07:57
Дани, влизай тук.

Преглед.
следващата.