American History X
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:20
Какво правиш тук, Дорис?
1:15:21
Бях случайно в махалата.
1:15:23
Казах ти, че не искам
никой от вас да идва тук.

1:15:26
Не ми пука, какво си казал,
разбра ли?

1:15:29
Трябва да говоря с теб?
1:15:51
И как сте?
1:15:53
Давина е супер. Целеустремена
както винаги.

1:15:57
Ели вече ходи, почна
и да говори по-малко.

1:16:08
Как е Дани?
1:16:15
Той те боготвори.
1:16:18
Мисли, че си най-великият.
1:16:21
Перчи се с теб пред Камерън
1:16:24
и всичките му нови приятели.
1:16:30
Почва да ми напомня за теб.
1:16:32
Исусе, недей да звучиш
така притеснена, а?

1:16:35
Сигурен съм, че той е добре.
Той е на 16 години, Дорис.

1:16:39
Няма вечно да е
малкото ти ангелче.

1:16:40
Да не мислиш, че виждайки
как първородният ми син

1:16:43
си наеба целия живот,
ще седя тук и

1:16:46
ще гледам как бебето ми
е тръгнало по същия път?

1:16:49
Не мога да поправя
всичките тези неща оттук.

1:16:51
Не те и моля.
1:16:53
Всичко това ме кара да се чувствам зле.
Ти само го правиш по-лошо.

1:16:56
Ти да не мислиш, че си единственият,
който страда, Дерек?


Преглед.
следващата.