American History X
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:31:00
Не ме е страх от тея
шибани путьовци, разбра ли.

1:31:02
Шестима бяха,
и ми се нахвърлиха.

1:31:04
Няма да се случи втори път.
Дано се пробват, мамка му.

1:31:06
Братче, не ти говоря
за приятелчетата ти педали!

1:31:09
Те ти пазят глупавия задник!
1:31:11
Ти им се подигра пред другите!
И сега си сам, мамка му!

1:31:15
За братята говоря, пич, ясно?
1:31:18
Ще ти го начукат, а после
ще ти опушат шибания задник!

1:31:21
Защо не ми кажеш нещо,
което да не знам?

1:31:24
Да не мислиш, че не съм
се сетил за това?

1:31:26
Ако дойдат за мен, ще дойдат.
Не мога да го променя.

1:31:31
Какво мога да направя, човече?
1:31:37
Така че бях там,
откъдето тръгнах.

1:31:40
Всеки ден бях сигурен,
че ми е последният.

1:31:43
Всеки път като излизах от килията си...
1:31:46
Всеки път като отивах под оня душ...
1:31:52
Ясно ми беше, че е
само въпрос на време

1:31:54
кога ще ме гепят.
1:31:57
Надявах се само
да свърши бързо.

1:32:31
Но то никога не се случи.
1:32:35
Не можех да повярвам.
1:32:36
Знаех, че някои от тях
ги сърбяха ръцете.

1:32:38
След време просто сведох глава
1:32:40
и прочетох нещата,
които ми беше пратил Суини

1:32:42
и ги попих.
1:32:46
В последните 6 месеца на това място
бях като призрак.


Преглед.
следващата.