American History X
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:27:00
Ok, uklidni se.
Chci ti položit jen pár otázek.

:27:03
Nemám náladu.
Musím udìlat nìco do školy.

:27:06
Povìz mi nìco z toho co
ses nauèil

:27:09
pøedtím, než tì zbièuju.
:27:10
Ok, vìøím ve smrt, destrukci,
:27:13
chaos, špínu a lakomství.
:27:16
Pøeskoè to, povìz mi co
chci slyšet. No tak.

:27:20
Myslíš to o tvojí matce?
:27:22
Danny, chceš dostat?
:27:27
Kurva, s tebou vùbec nemluvím.
Tak drž hubu.

:27:30
Podívejte, nechte mì to
udìlat mým zpùsobem.

:27:35
Postarám se o to.
:27:37
Koho nesnášíš, Danny?
:27:39
Nesnáším každého,
kdo není bílý protestant.

:27:42
Proè?
:27:43
Jsou zátìž na cestì
za pokrokem bílé rasy.

:27:45
Nìkteøí jsou v pohodì.
:27:47
Kurva, žádný z nich není v
pohodì, OK?

:27:49
Jsou to všichni dav pøíživníkù.
:27:52
Neznáme je.
A ani je nechceme poznat.

:27:55
Jsou to zasraný nepøátelé.
:27:58
Co na nich nesnášíš...
:28:00
a øekni to kurva pøesvìdèivì.
:28:02
Vadí mi fakt, že v dnešních
èasech je dobré být èerným.

:28:06
Dobøe.
:28:07
Nesnáším ten vliv hip-hopu
na bílé lidi na pøedmìstí.

:28:11
Dobøe.
:28:12
Nesnáším Tabithu Soren
a ty hovada na MTV...

:28:17
tvrdící nám, kudy máme jít.
:28:18
Ušetøi si ty øeèièky,
Hillary Rodham Clinton,

:28:21
protože se to nikdy nestane.
:28:23
To bylo to nejlepší,
co jsem kdy slyšel.

:28:25
Mrzí mì to, Danny.
:28:29
Nevìøíš nièemu, co øíkáš, že?
:28:31
Drž hubu.
:28:32
Ne. Vypadni z mého domu,
ty sraèko.

:28:36
Takhle se chovᚠk hostovi, kámošovi?
:28:39
Derek tì nesnáší
a tobì to nedochází.

:28:41
Odkud víš, koho nesnáším?
:28:43
Vstal z mrtvých.
Bùh žehnej Ježíšovi.

:28:47
Bože, myslím, že jsi zhubl.
:28:49
Už tì taky objímám rukama.
:28:52
50 zasraných liber.
Podívej se na ty vlasy, ...

:28:56
Už jsem mu øekl, že to musí jít...
:28:59
Seber si bundu, padáme odtud.

náhled.
hledat.