American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:30:02
Taip, að tau skolingas.
1:30:13
Tavæs èia labai greit nebus.
1:30:15
Þmogau, èia vienas juokas,
aiðku?

1:30:19
Tik elkis gerai su broliais,
gerai?

1:30:21
Su broliais!
1:30:32
Dieve, þmogau.
1:30:36
Atsipraðau, Derekai.
1:30:39
Man labai gaila, dël to, kas tau nutiko.
1:30:42
O man ne. Man pasisekë.
1:30:45
Jauèiuosi laimingas,
nes visa tai yra neteisinga, Denai.

1:30:50
Neteisinga, ir tai
mane grauþia.

1:30:52
Tai bûtø mane praþudæ.
1:30:54
Visà laikà savæs
klausiau...

1:30:56
kaip að ásivëliau á ðità
ðûdà, supranti?

1:31:01
Tai dël to, kad
að buvau uþknistas.

1:31:04
Kad ir kà að padariau, niekas
to jausmo nepradangino.

1:31:09
Að nuþudþiau du þmones, Deni.
Að juos nuþudþiau.

1:31:13
Bet dël to að nepradëjau
jaustis kaip nors kitaip.

1:31:16
Tiesiog daugiau praradau...
1:31:18
að pavargau jaustis
uþknistas, Deni.

1:31:20
Tiesiog pavargau.
1:31:23
Að tau nesakau,
kà daryti.

1:31:27
Tikrai ne.
1:31:29
Taèiau noriu, kad suprastum...
1:31:33
jog að tave myliu ir kad
tu esi mano geriausias draugas.

1:31:38
Supranti?
1:31:40
Taip, suprantu.
1:31:45
Gerai.
1:31:50
Jëzau.

prev.
next.