American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:42:01
- Einu nusipirkt laikraðtá.
- Gerai.

1:42:19
- Ko norëtum?
- Gabaliuko "Maple" ir didelës stiklinës pieno.

1:42:22
Gerai. Tuoj.
1:42:28
Atneðkit kavos...
1:42:30
gabaliukà "Maple"
ir didelæ stiklinæ pieno.

1:42:32
Tuojau bus.
1:42:43
Derekai, mums reikia pasikalbët.
1:42:46
Kas vyksta?
1:42:47
Kameronas Aleksandras ir Setas
Rajenas paguldyti Ðv. Jono ligoninëj.

1:42:52
Vakar juos sumuðë ðalia
"Beno mësainiø".

1:42:53
Stipriai?
1:42:55
Na, atrodo,
kad jie gyvens.

1:42:56
- Tada jiems pasisekë.
- Taèiau kaþkas turi atsakyti.

1:43:02
Kas?
1:43:04
Na, mes tikëjomës, kad
gal tu pakalbëtum su sena chebra.

1:43:07
Baikit. Jokiu bûdu.
1:43:09
Jei jie ko nors ir klausys,
tai tavæs.

1:43:12
Ne. Nekenèiu to sakyt,
bet að iðëjau.

1:43:14
Dabar tie vyrukai manæs
turbût su ginklais ieðko.

1:43:16
Mes praðom tavo pagalbos,
Derekai.

1:43:18
Pasakët jam, kad að tai
padarysiu.

1:43:26
Tai su manim daugiau
nebeturi nieko bendra.

1:43:29
Turi. Viskas
su tavimi susijæ.

1:43:31
Dieve, kà jûs norit man padaryt?
Að stengiuosi, kaip ámanydamas!

1:43:34
Að taip elgiuosi tam, kad
nevelèiau savo ðeimos.

1:43:37
Nepraðykit, kad að
sutvarkyèiau ðià sumautà padëtá.

1:43:38
- Að to nepraðau.
- Tie dalykai ten dëjosi dar prieð mane.

1:43:40
Tu padëjai tai sukurti.
Dabar nori atsipûst?

1:43:43
Jei sumanysi atsipûst,
nerasi ramybës.

1:43:45
Ramybæ rasi laikydamasis
ðalia.

1:43:48
Tai nepadarys jokio
sumauto skirtumo.

1:43:50
- Galëtø.
- Në trupuèio.

1:43:53
Ar jûs suprantat, ko
manæs praðot?

1:43:56
Taip. Að praðau padaryt tai,
kà tu gali.


prev.
next.