American History X
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:33:01
Da, tu so vsi.
:33:04
Derek ni rabil veliko
da si naredi ime...

:33:07
in Cameron je vedel
kako to iskoristiti.

:33:09
Ne želiš z nami?
:33:10
Veš da,
ampak moram biti pazljiv.

:33:14
Da, vem.
:33:17
Vidimo se doma.
:33:20
Sreèno.
:33:21
Pošiljal je Dereka k otrokom,
izfrustrirane...

:33:25
ki niso hoteli
dobijati batine...

:33:27
od èrnskih in meksiških band.
:33:29
"Samo ne bodi punk.
Bodi del neèesa."

:33:32
V redu, gremo.
Zberite se.

:33:35
In vsi so se objeli.
:33:36
Delali so vse kar
jim je Derekpovedal.

:33:40
Gremo. Nismo tu da bi se
jebeno zbirali.

:33:44
Tiho bodi, jebo te.
:33:45
Ja, èlovek.
:33:46
Hoèeš malo trave?
:33:50
-Curtis, kaj je to?
-Ma, daj, Derek.

:33:53
Trava je za èrnce.
Pusti zdaj to.

:33:55
Jezus, jebeni, Krist.
:33:57
Imej malo samospoštovanja.
:33:59
V redu, poslušaj.
Moramo odpreti oèi.

:34:04
Imamo èez dva milijona
ilegalnih imigranatov...

:34:07
ki so namešèeni
v tej državi nocoj.

:34:11
Ta država jeprejšnje leto
porabila tri milijarde dolarjev ...

:34:14
za usluge za te ljudi
ki nimajo pravice da so tu.

:34:17
Tri milijarde dolarjev.
:34:19
400 milijonov dolarjev samo da bi zaprli
ilegalne imigrante kriminalce...

:34:23
ki s prišli v to zemljo
zato ker je INS odloèil...

:34:27
da ni vredno truda da
poišèe obsojene prestopnike.

:34:33
Našo vlado boli rit.
:34:37
Naša politika o mejah je šala
in, ali je negdo preseneèen...

:34:41
ker nam se južno od meje smejejo?
:34:43
Posmehujejo naše zakone?
:34:45
Vsako noè, tisoèi
teh parazitov...

:34:47
prehajajo èez mejo kot da je
neka jebena piñata eksplodirala.

:34:50
Ne smejte se.
Niè ni smešno.

:34:53
Tukkaj se gre za
vaša in moja življenja.

:34:57
Reè je o poštenim,
in marljivim amerièanom...

:34:59
ki pa padajo skozi odprtine
in katere izsmejavajo...


predogled.
naslednjo.