Antz
к.
для.
закладку.
следующее.

:38:02
Я похищена деревенским идиотом.
:38:04
Кто больше идиот,
:38:06
сам идиот или тот идиот,
который был похищен идиотом ?

:38:09
Ты что,
заговорил этих термитов до смерти ?

:38:12
Я не могу поверить, что ты пытался
выдать себя за солдата.

:38:16
Почему ты преследуешь меня ?
:38:18
Ты не понимаешь,
что ты не на моём уровне ?

:38:21
Это ты, кто крейсировал по бару рабочих
в поисках мелких развлечений...

:38:25
И тебе привелось найти их...
:38:27
загорелого, простого,
чувственного рабочего.

:38:32
Избавь.
Я совершала визит по трущобам.

:38:35
До тебя не доходит ?
:38:37
Я выбрала тебя, потому что ты был там
самым патетическим, маленьким жучком.

:38:41
Я уже собирался сделать тебя частью
моих самых эротических фантазий,

:38:45
Но теперь, ты можешь забыть об этом.
:38:47
Вычеркни. Ты наверно предпочитаешь
старые кровь и кишки.

:38:52
Парня для которго романтика это
два места на публичной казни.

:38:56
Ты воистину выбрала
достойного жениха.

:38:59
Что-б ты знал,
:39:01
генерал и я глубоко,
:39:04
глубоко... помолвлены.
:39:08
Сейчас же спустись сюда
:39:11
Мы идём прямым ходом
назад в колонию, что бы я...

:39:20
Монолит !
:39:24
Обязательно. Великолепно.
Это очень заманчивое предложение.

:39:27
Но, учитывая все варианты,
возвращайся сама.

:39:29
Так как я иду в Насекомотопию.
:39:31
Сделай одолжение. Насекомотопия ?
:39:35
Ты долее сумасшедший, чем я думала.
:39:37
Как хочешь. А я между прочим
опираюсь на очень надёжный источник.

:39:42
Или... или следует сказать,
:39:44
пьяно-бредовый источник ?
:39:47
Но дело в том, что я уверен,
что это место действительно существует.

:39:51
Стой ! Я приказываю
тебе остановиться, рабочий!

:39:55
У меня есть имя. ОК ? Я Зи.
:39:59
И здесь,
ты не можешь мне указывать.


к.
следующее.