Antz
prev.
play.
mark.
next.

:30:06
Barbatus, drži se.
:30:11
- B-Barbatus.
Nemoj praviti moje greške.

:30:16
Nemoj slušati naredbe ceo život.
:30:19
Misli na sebe.
:30:27
Barbatus.
:30:43
Èekamo naredbe.
Završili smo sa "A" sektorom.

:30:47
Mi sreðujemo sektor "D".
:30:49
Moramo to brže, Cutter.
Uvodimo duple smene.

:30:53
Nesmemo dopustiti neuspeh.
Jasno?

:30:55
- Kristalno jasno.
- Dobro.

:30:56
- Šta sa sektorom?--
- Izvinite me.

:30:59
Bolje bi ti bilo da je nešto bitno.
:31:01
Pa, vezano je za bitku sa termitima.
:31:04
Neprijatelj je uništen, ali
naše trupe su uništene.

:31:09
Pa to je užasno.
Užasno.

:31:12
Ima i dobrih vesti.
Jedan vojnik je preživeo.

:31:16
- Nemoj da bežiš.
- Šta reèe??

:31:18
Vest se širi kolonijom.
:31:20
Kraljica želi sastanak sa vojnikom.
:31:22
Odlièno, to je odlièno
:31:26
Uh, ja æu se pobrinuti za to.
:31:31
- Èestitamo vojnièe
:31:35
Pa ti si malo premali
za ratnog heroja, zar ne?

:31:38
Ratni heroj???
Ovaj, pa nisam ja baš neki heroj.

:31:44
Dobro.
Ne volim heroje.

:31:46
- Ali ne razumete......
:31:56
Ja, ja nisam ni sa èim ovo zaslužio.
:31:59
Mislim, to je bilo užasno.
Pravi masakr.


prev.
next.