Antz
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:02
- Gözlerinin içine bakýp...
- " Isýr beni. " dedi.

:49:05
General Altçene'ye mi ?
:49:08
Hey, dostum.
:49:11
Z denen savaþ
kahramanýný duydun mu ?

:49:15
Prenses'le kaçan, deðil mi ?
:49:17
Nöbetçileri peþinden göndermiþler.
Onlara bakmýþ ve bom!

:49:23
- Cayýr cayýr tutuþuvermiþler.
- Z mi ? Z'den mi bahsediyorsun?

:49:28
O çocuðu tanýyorum. Benim arkadaþým.
Sanýrým sen...

:49:32
- Z'yi tanýyor musun ?
- Evet.

:49:35
O bir iþçi.
:49:37
Ýþçi mi ? Bu imkansýz.
Bir iþçi iþten baþka bir þey yapamaz.

:49:43
Evet, pek seçeneðimiz yok.
:49:45
Elbette seçeneðimiz var.
Yani, Z'ye baksanýza.

:49:49
Bir þey istedi
ve peþinden koþtu.

:49:52
Ve o yalnýz deðil. Ben askerdim
ve onunla yer deðiþtirdim.

:49:57
Dediðine göre...
- Burada olmama gerek yok mu?

:50:02
- Seçeneðimiz var mý?
:50:05
Yetkililer bilinsin istemiyor
:50:07
ama çalýþmak zorunda deðiliz.
:50:09
Ýþçiler üretim araçlarýný
kontrol ediyor.

:50:12
Z kazmýyorsa, ben de kazmýyorum.
:50:15
Millet! Nedir bu ?
Bir terapi grubu mu?

:50:18
Ýþinize dönün.
Neden ?

:50:22
Tünel için çalýþmak zorunda deðiliz.
Z bir devrim baþlattý!

:50:27
Ben... size döneceðim.
:50:40
Düþün Z... iki karýnca.
:50:45
Ýki karýncayý duyan var mý?
Ýki milyon karýnca belki. Ama iki?

:50:52
Bak, ben acýktým, susadým.
:50:58
Ve bu ýssýz yer?

Önceki.
sonraki.