Armageddon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:25:02
Diðer mekik nerede?
Onlar ne oldu?

1:25:06
- Ýndependence baþaramadý.
- Nasýl yani?

1:25:09
Belki birþey olmamýþtýr.
1:25:11
Hey kendi gözlerinle gördün?
1:25:14
Öldüler.
1:25:16
Haydi, Freedom. Burasý
CAPCOM Houston. Freedom, duy.

1:25:21
Burasý CAPCOM Houston.
Duy bizi, Freedom.

1:25:24
Tanrýdan arkadaþlarýmýza
iyi bakmasýný dileyelim.

1:25:29
- Huzur içinde yatsýnlar.
- Amin.

1:25:41
8 saatimiz var.
1:25:45
Þu iþi bitirip eve dönelim.
1:25:47
Faydasýz.
1:25:49
Sharp, Watts cevap verin.
1:25:52
Burasý CAPCOM Houston.
1:25:55
Haydi, Freedom. Burasý
CAPCOM Houston. Freedom, cevap ver.

1:26:00
- Belki de burada olmamalýydýn.
- Gidecek baþka yerim yok ki.

1:26:05
Freedom, cevap ver.
Burasý CAPCOM Houston.

1:26:08
Malzemelerimi toplayýp
Armadillo'yu çalýþtýralým.

1:26:11
- Kahrolasý navigasyon sistemi çalýþmýyor.
- Yerimizi bilmiyoruz.

1:26:14
Çekil lütfen.
Telsiz sinyali almýyoruz.

1:26:17
Yedek jenaratörü çalýþtýralým.
1:26:19
Gücü arttýrýrsak sinyal alabiliriz.
1:26:21
Yaklaþýk olarak 202. bölge,
15H-32 koordinatlarýndayýz.

1:26:27
- Kaptan bizi hedeften
42 km uzaða indirdi.
- Lanet olsun, nasýl anladýn?

1:26:32
- Çünkü ben bir dahiyim.
- Göstergeler çalýþmýyor.

1:26:35
Bir manyetik alan
cihazlarý engelliyor olmalý.

1:26:38
- Nedenini bilmek isteyen var mý?
- Söyle bakalým.

1:26:40
Çünkü 8. ve 9. paralleler
arasýna indik.

1:26:43
Bu bölge yoðun iron
ferritten oluþuyor.

1:26:47
Anlayacaðýnýz lanet olasý
bir demir tarlasýndayýz.

1:26:53
Evet anlaþýldý. Dýþarýda bir
telsiz istasyonunu kuralým.

1:26:56
- O telsize ihtiyacýmýz var.
- Tanrým, lütfen onlarý kaybetmemize izin verme.


Önceki.
sonraki.