Blade
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:32:02
но ти гарантирам,
че до сутринта ще си мъртъв.

1:32:09
Махнете го оттук.
1:32:16
Заведете тези тъпаци долу.
1:32:26
Не се тревожи.
Не сме забравили за теб.

1:32:28
Не, мила, за теб сме приготвили
нещо специално.

1:32:34
Намерих си сърфист и
го измуках до капка.

1:32:37
Очаквах превръщане.
А той се е превърнал

1:32:40
в нещо като зомби.
Случва се понякога.

1:32:45
Тия са големи боклуци.
Ядат каквото има падне.

1:32:51
Животни, гризачи,
трупове и понякога...

1:32:56
дори и вампири.
1:32:58
Това е в техен плюс.
1:32:59
Предвид това искам да се срещнеш
с твой стар приятел.

1:33:09
Жалко. Тя ми харесваше
1:33:13
Изгубена е за нас.
1:33:35
Не знам какво става.
1:33:39
Нямам пулс, ставам все по-блед.
1:33:45
Къртис?
1:33:51
Карън?
1:33:56
Не очаквах да те видя отново.
1:33:59
Кажи, Карън мислила ли си
някога да се съберем отново?


Преглед.
следващата.