Blade
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
A onda sam shvatio sve o njemu.
Blejdovu majku je napao vampir...

:56:06
...dok je bila trudna.
:56:08
Ona je umrla, ali je on preživio.
:56:11
Na žalost,
pretrpeo je neke genetske promjene.

:56:15
Može da podnese bijeli luk, srebro,...
:56:18
...èak i sunèevu svjetlost,
ali ima njihovu snagu.

:56:23
Sutra u ovo vrijeme,
sve njegove rane æe biti zacijeljene.

:56:28
Mada, on stari kao èovjek.
:56:31
Vampiri stare mnogo sporije od nas.
:56:33
Na žalost...
:56:37
...takoðe je zaražen i njihovom žeði.
:56:40
Mislila sam da bi serum
trebao to da obuzda.

:56:43
Vrijeme istièe.
:56:47
Njegovo tijelo poèinje
da odbija serum.

:56:50
Jednom sam bezuspješno pokušavao
da naðem lijek za njega.

:56:58
Zašto ih ti loviš?
:57:02
Nekada sam imao porodicu.
:57:04
Ženu i dvije kæerke.
:57:09
Jednom je neka lutalica
nabasao uveèe,...

:57:12
...vampir.
:57:15
Prvo se igrao s njima,...
:57:16
...pokušavajuæi da me natjera
da odluèim...

:57:19
...kojim redoslijedom da ih ubije.
:57:24
Ubijamo sve na koje naiðemo,
ali je sve gore.

:57:29
Zbog Frosta.
:57:31
Nešto se dogaða
u meðuvampirskim odnosima.

:57:34
Nešto veliko...
:57:35
...i kladim se u svoj život...
:57:37
...da je taj kuèkin sin
u centru tog zbivanja.

:57:44
Blejd.

prev.
next.