Blade
prev.
play.
mark.
next.

1:17:26
Φαίνεται ότι είσαι σε...
1:17:27
υπερένταση.
1:17:29
Και λίγο συγκρατημένη,
1:17:31
σαν να θέλεις να βγάλεις
κάτι από μέσα σου.

1:17:33
Ξέρεις;
1:17:34
Μήπως ο Μπλέιντ έχει...
1:17:36
καιρό να στο κάνει;
1:17:40
Δεν ξέρω.
Απλά...

1:17:42
Βλέπω μια τόσο
όμορφη γυναίκα.

1:17:46
Με υπέροχο δέρμα.
1:17:49
Θα ήθελα να σε δω ευτυχισμένη
αυτό είναι όλο.

1:17:51
Εδώ είναι που θα προσφερθείς
να με μεταλλάξεις;

1:17:56
Έχεις δύο επιλογές, ή αυτή
ή να πεθάνεις.

1:17:58
Κάντο.
1:18:00
Δάγκωσε με.
1:18:02
Απλά θα θεραπευθώ.
1:18:05
Το έχω ξανακάνει,
1:18:06
και μπορώ να το ξανακάνω.
1:18:08
δεν υπάρχει θεραπεία,
μωρό μου.

1:18:08
Υπάρχει εάν έγινες από δάγκωμα,
1:18:11
εάν ήσουν άνθρωπος κάποτε.
1:18:19
Πως απέκτησες αυτό το σημάδι
Ντίκον;

1:18:21
Κάποιος που έχει γεννηθεί βαμπίρ...
1:18:22
έχει την ικανότητα να αναγεννιέται
από την μέρα την γέννησής του.

1:18:25
Το σημάδι αυτό το απέκτησες
πριν σε μεταλλάξουν.

1:18:28
Δεν έχω δίκιο;
1:18:29
Τα βαμπίρ σαν εσένα δεν ανήκουν
στο είδος.

1:18:33
Είσαι απλά... μολυσμένος,
σαν ένας ιός...

1:18:36
σαν μια αρρώστια που μεταφέρεται
με την ερωτική επαφή.

1:18:38
Θα σου πω τι είμαστε
αδελφούλα.

1:18:39
Είμαστε η κορυφή της
τροφικής αλυσίδας.

1:18:42
Έρχεται ο Θεός του Αίματος.
Και μετά απ' αυτό το βράδυ,

1:18:44
εσείς οι άνθρωποι
θα ανήκετε στη ιστορία.

1:18:47
Είναι μια θύελλα,
1:18:48
μια πράξη Θεού.
1:18:50
Όποιος βρεθεί
στο δρόμο του...

1:18:52
θα μεταλλαχθεί αμέσως.
1:18:55
Όλοι όσοι γνωρίζεις,
1:18:57
όλοι όσοι ποτέ αγάπησες.

prev.
next.