1:27:02
	Zajebava me.
1:27:04
	On me zajebava.
1:27:06
	Blejde.
1:27:07
	Blejde!
1:27:09
	On te ne moe èuti, duo.
Obuzela ga je eð.
1:27:18
	ta to imamo ovde?
1:27:19
	Dragoceni serum.
1:27:22
	Koliko je prolo kako
si ga uzeo?
1:27:26
	Dvanaest, moda
trinaest sati?
1:27:29
	Kladim se da umire za piæem,
zar ne?
1:27:34
	Kakav je to oseæaj?
Da li ti se uari krv?
1:27:39
	Probaj malo.
Sigurno æe ti se svideti.
1:27:44
	Hvala, ali ja vie volim
pravu stvar.
1:27:47
	U svakom sluèaju,
mislim da ti vie ovo neæe trebati.
1:27:58
	teta je, zna...
1:28:01
	Kad samo pomislim ta si postao
i ta si mogao postati.
1:28:05
	U stvari ja te ne krivim.
1:28:07
	Mislim, sve to se dogodilo je u
stvari slabost zbog tvoje ljudske strane.
1:28:12
	Trebao si da poslua svoju krv.
1:28:13
	Prièaj ti ta 'oæe,
1:28:16
	ali ti obeæavam,
biæe mrtav pre svitanja.
1:28:22
	Vodite ga odavde.
1:28:28
	Odvedite te seronje dole.
Odmah.
1:28:31
	'Ajde. Idemo.
1:28:33
	Idemo.
1:28:38
	Ne brini, slatkiu.
1:28:39
	Nismo zaboravili na tebe.
1:28:41
	Ne, duo.
1:28:42
	Imamo neto specijalno isplanirano
samo za tebe.
1:28:49
	Primetio si da se ovaj nije
promenio. -Da.
1:28:52
	Postao je neka
vrsta zombija.
1:28:53
	Ponekad se i to dogaða, pile.
1:28:58
	Bolesno.
1:28:59
	Taj tip je pravi probisvet, bre.