Blade
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:00:07
Dragonetti 'ye ne yaptýn?
1:00:16
iþlerle ilgilenelim, tamam mý?
1:00:18
12 gönüllüye ihtiyacým var.
1:00:27
Whistler.
1:00:31
Bu nedir?
1:00:33
Sanki bir Vampir kýçýný silmiþ gibi kokuyor.
1:00:36
Onu arþivlerden aldým.
1:00:37
Kanla yazýlmýþ.
1:00:39
Erebus 'un Kitabýndan.
1:00:45
Sanýyorum ki Frost 'un üstünde çalýþtýðý o.
1:00:48
Kan Tanrýsý ile ilgili birþey,
1:00:50
12 'nin ruhu.
1:00:52
Ben - ben bilmiyorum.
1:00:53
Gerisini okuyamýyorum.
1:00:54
Belki bu yardýmcý olur..
1:00:56
Bir þey buldum.
1:00:59
Tüm bunlar nedir?
1:01:01
Dün gece hastaneye bir uðradým,
1:01:03
biraz ekipman ödünç aldým.
1:01:05
Mucize tedavin için mi?
1:01:09
Bu E.D.T.A.
1:01:10
Pýhtýlaþmayý önler.
1:01:11
Bunu kan pýhtýlarýný incelemek için kullanýrýz.
1:01:14
Bakýn bunu karýþtýrýnca ne oluyor
1:01:17
bir Vampirin kan örneði ile.
1:01:20
Bir adým geri çekilin.
1:01:22
Reaksiyon çok tepki veriyor.
1:01:32
Bir çeþit tedavi.
1:01:33
E.D.T.A. 'nýn tedavi olduðunu söylemedim.
1:01:36
ama belki sen onu
1:01:38
bazý Vampir kafasý patlatmak için kullanabilirsin.
1:01:42
Bekle bir dakika.
1:01:43
Kanýndan biraz örneðe ihtiyacým var.
1:01:45
Daha sonra.
1:01:46
Þehre inmeliyim.
1:01:48
Seruma ihtiyacým var.
1:01:49
Serum bekleyebilir.
1:01:51
Bu önemli.

Önceki.
sonraki.