:48:00
Jejda, ty jse ale feák.
:48:02
Zapomìl jsem, jak tam vichni
vypadáme výbornì.
:48:08
30 let odmlèení.
:48:10
Jse paák, e se mi takhle
ukazuje. Oceòuju to.
:48:14
Má to usnadnit. . .
:48:17
Ale ví co? Mnì je dobøe.
:48:19
Mìl by sis zkontrolovat pøíkazy. . .
:48:21
. . .protoe já se rozhodnì
na umírání necítím.
:48:23
Vdy neumíráte.
:48:25
Fajn, tak co mì furt opruzuje
a leze mi sem do pokoje?
:48:28
Jsem tady snad jedinej, kdo
vyèuhuje z tohohle obleku.
:48:32
Ledae. . .
:48:37
Jestli v tom není. . .
:48:39
. . .ta doktorka?
:48:42
No jasnì.
:48:44
Ta doktorka.
:48:46
To je feanda.
:48:48
Má trochu mròavý prsa. . .
:48:50
. . .ale jsou akorát do ruky.
:48:52
- Kdo vy jste?
- Tak to se povedlo.
:48:54
To je, èemu se øíká. . .
:48:56
. . . "terno" .
:48:59
Podívej se do slovníku,
uvidí tam nás dva.
:49:02
Díky.
:49:10
Tak co, pøipraven?
:49:12
Protoe já ti, pøíteli, mùu
zodpovìdìt vechny otázky.
:49:24
Jaké jsou tady toasty?
:49:26
Vynikající.
:49:27
Pøineste mi je.
:49:37
Mìl bych se asi pøedstavit, co?
:49:39
Pojï sem, dej mi ruku.
:49:42
Vlo ji do mì. Takhle.
:49:45
Stiskni víc. Pevnìji. Tak.
:49:47
Ne, to je zas moc.
:49:49
Takhle. Má pìknej stisk.
:49:52
Nathaniel Messinger.
:49:53
rout, poitkáø. . .
:49:55
. . .bývalý andìl, od nedávna
nový pøírùstek lidskì rasy.