City of Angels
prev.
play.
mark.
next.

:48:01
Det gør det lettere.
:48:04
Jeg har det fint.
:48:06
Du må hellere tjekke dine ordrer.
:48:08
Jeg føler kraftedeme ikke,
jeg er ved at dø.

:48:10
Du er ikke ved at dø.
:48:12
Okay.
Hvorfor er du her så hele tiden?

:48:15
Jeg er den eneste i bar røv
og hospitalstøj.

:48:19
Medmindre...
:48:24
Kan det skyldes...
:48:26
lægen?
:48:29
Ja, selvfølgelig.
:48:31
Lægen.
:48:33
Hun er køn.
:48:35
Lidt fladbrystet...
:48:37
men bare man har en håndfuld.
:48:39
- Hvem er du?
- Det her er godt.

:48:41
Det er det, man kalder...
:48:43
belejligt.
:48:46
Slå det op.
Så ser du et billede af os to.

:48:49
Tak.
:48:57
Er du klar?
:48:59
Jeg kan besvare
alle dine spørgsmål, min ven.

:49:11
Hvordan er de arme riddere?
:49:13
Fantastiske.
:49:14
Giv mig en.
:49:24
Jeg må hellere præsentere mig.
:49:26
Ræk hånden frem.
:49:30
Ræk mig hånden.
Sådan.

:49:32
Lidt strammere.
Sådan.

:49:34
Nej, det er for meget.
:49:36
Sådan. Godt håndtryk.
:49:39
Nathaniel Messinger.
:49:41
Ædedolk, livsnyder.
:49:43
Forhenværende himmelsk skabning.
En ny tilføjelse til menneskeheden.

:49:50
Det tror jeg ikke på.
:49:52
Vil du have beviser?
:49:54
Du holder til på biblioteket.
:49:56
Du kan tale alle sprog.
:49:58
Du rejser med tankens hastighed...

prev.
next.