City of Angels
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
See teeb lihtsamaks.
:48:04
Ma pean sulle ütlema, ma
tunnen ennast hästi.

:48:07
Sa tahad ehk oma
juhiseid kontrollida...

:48:09
...sest ma tunnen et ma
kohe kindlasti ei hakka surema.

:48:11
Sa ei ole suremas.
:48:12
Olgu. Aga miks sa kogu aeg mu ruumis tiirutad ringi?
:48:16
Ma olen ainuke, kellel kleit on seljas.
:48:19
Kui just....
:48:24
Võiks see olla...
:48:27
...arst?
:48:30
Kindel.
:48:31
Arst.
:48:33
Ta on kena.
:48:35
Väiksed rinnad...
:48:37
...aga kõik mida sa vajad on käputäis.
:48:39
Kes sa oled?
See on hea.

:48:41
See on see, mida nad kutsuvad...
:48:44
..."serendipitous."
:48:46
Vaata sõnaraamatust järgi, sa leiad enda ja minu pildi.
:48:50
Aitäh.
:48:57
Oled paljuks valmis?
:49:00
Sest ma võin vastata kõikidele
su küsimustele, sõber.

:49:12
Kuidas French toast maitseb?
:49:14
Imepäraselt.
:49:15
Tooge mulle ette.
:49:24
Ma arvan, et ma peaksin ennast tutvustama.
:49:27
Anna mulle oma käsi.
:49:30
Pane see minu oma peale. Just nii.
:49:32
Natuke tugevamini. Tugevamini. Just nii.
:49:35
Ei, liiga palju.
:49:36
Juts nii. Hea käepigistus.
:49:39
Nathaniel Messinger.
:49:41
Õgard, nautija...
:49:43
...endine taevane elanik,
hiljuti liitunud inimrassiga.

:49:51
Ma ei usu sind.
:49:53
Tahad tõestust?
:49:54
Sa veedad aega raamatukogus.
:49:56
Sa oskad rääkida kõiki keeli.
:49:58
Sa reisid mõttekiirusel...

prev.
next.