City of Angels
prev.
play.
mark.
next.

:35:08
Bok, Maggie.
:35:12
Lijepo je vidjeti vas opet.
:35:14
Èudno je vidjeti vas opet.
:35:17
Èudne stvari su dobre.
:35:22
Volite li Hemingwaya?
:35:24
Da, poèinjem ga voljeti.
:35:32
Smijem li?
:35:35
""Jeduæi oštrige osjeæao
sam oprost mora. . .

:35:38
. . .i hladnoæu školjke. . .
:35:41
. . .èiji bih metalni okus. . .
:35:43
. . .isprao trpkim vinom. . .
:35:47
. . .a osjeæaj praznine
se gubio. . .

:35:49
. . .i poèinjao sam biti sretan. ""
:35:51
Nikad ne zaboravlja opisati okus.
:35:55
Volim to.
:35:59
Dolazite ovdje èesto?
:36:02
Živim ovdje.
:36:04
Što radite?
:36:06
Èitam.
:36:07
Ne, mislila sam na posao.
:36:11
Ja sam glasnik.
:36:14
Kakav glasnik? S biciklom?
:36:16
Ne, ja sam Božji glasnik.
:36:21
lmate li poruku za mene?
:36:23
Veæ sam vam ju predao.
:36:25
Preko bipera?
Jedino tako primam poruke.

:36:30
Dobili ste poruku, to je sigurno.
:36:35
- Kako je Messinger?
- Dobro.

:36:37
Operacija je dobro prošla.
:36:40
- Bio je to dobar dan.
- Da, je.

:36:42
Danas nisam nikog ubila.
:36:45
- Vi ste izvrstan lijeènik.
- Kako vi to znate?

:36:48
Osjeæam to.
:36:50
To je prilièno labav dokaz.
:36:53
Zatvorite oèi.
:36:56
Samo na tren.

prev.
next.