Deep Impact
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Mjesec nema rotacijski
ciklus od 14 sati.

:36:07
Mi imamo samo 7 h
mraka da se spustimo.

:36:11
On je imao svjetlo, mi æemo
imati mrak. Neæemo vidjeti.

:36:14
Ti ni sad ne vidiš.
:36:17
Uspjet æemo.
:36:25
Jutros sam se probudio
i shvatio da me ne želite.

:36:32
Ne znate ni tko sam.
Bio sam na Mjesecu.

:36:36
Ali mjesto mi nije
s vama nego s vašim oèevima.

:36:39
Kada bih tražio da vam oèevi
kažu što sam znaèio njima,

:36:42
samo bih pogoršao stvari.
:36:47
I što æemo sad?
:36:56
Niste uvježbani za ovaj
zadatak. Poštujemo vas.

:37:01
Ali s nama ste jer misle
da trebamo poznato lice.

:37:10
Ovdje sam jer sam jedino
ja bio na Mjesecu.

:37:15
I spustio sam se 500
puta na nosaè aviona.

:37:17
Trenirali smo.
-Na simulatorima.

:37:21
Ovo nije videoigra, sinko.
:37:24
Doista nije.
:37:37
MESIJA
PRVI DAN

:37:41
Kontrolori leta,
kreæu za 30 sekunda.

:37:45
Da vidimo. -Pomoæni pogon,
tekuæi kisik i vodik u redu.

:37:51
Programirane funkcije.
-Neka vas prati sreæa.


prev.
next.