:52:02
Tam jsem zaslech Caldicotta,
jak mluví s nìjakým prtem.
:52:07
Øíkali nìco o "Bishop Flats 11".
Caldicott je nazval svými dìtmi.
:52:14
Pak mu ruplo v kouli a toho kluka
vyhodil. Take nìco se asi dìje!
:52:22
Dohlídni na U. V.,
ale toho asi chtít nebudou.
:52:27
Pochybuju, e berou pigmentovì
postiený. To není jejich styl.
:52:35
Teï se pùjdu zpajcovat.
:52:39
Gavin Strick v ivém vstupu
tìsnì pøed zmìnou osobnosti.
:52:51
Zkopírovala jsem to z databáze AMA.
:52:54
Caldicott pøedtím dìlal v Bishop
Flats, v psychiatrický léèebnì.
:53:01
Sedm let se zabýval
neurofarmakologií.
:53:05
Zásahy do mylení.
:53:10
Dalí trajekt jede v est.
:53:13
- Bishop Flats?
- Jde do toho se mnou?
:53:23
Jasnaèka.
:53:32
- Chybí mi Gavin. Je mi jako...
- Brácha?
:53:39
Jo, pøesnì tak.
:53:49
Taky jsem mìl bráchu.
:53:53
- To je mi líto.
- Byl o pár let starí ne já.
:53:59
Kdyby il, byl by znìj
úasnej èlovìk.