Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:13:13
Èovjeèe, konaèno svjež zrak.
:13:16
U tome je stvar o gradu.
Ne shvaæaš...

:13:19
- Hej!
- Hej!

:13:22
Trebao sam se vezati.
:13:25
Polako. Polako.
Uspori malo! Whoa.

:13:32
Bože, Louise!
Ovo nije izgledalo sigurno.

:13:34
Bole me leða.
:13:37
Ovo je san. Ja sanjam.
:13:41
Èekaj. Stani
Govoriš, a ja te razumijem.

:13:45
Deèki iz studentskog doma rekli su mi da je to sigurno.
15 godina kasnije to se poèinje dogaðati.

:13:51
Opustimo se. Samo se opustimo
:13:55
Ja neæu. Ti hoæeš.
:13:58
- Hoæemo li zamijeniti strane?
- OK, doði

:14:01
- Hej, ne znam voziti.
-Van. Idemo.

:14:05
Trebaš pomoæ?
- Ne. Sve je u redu.

:14:08
- Samo protežem noge.
-Pitaj ju ima li salate.

:14:11
- Zaèepi odmah svoja brbljava usta.
- Jesi siguran da si OK?

:14:17
- To je dobro.
- Hvala. Mnogo hvala.

:14:20
- Do viðenja.
- Što sad?

:14:23
- Do viðenja.
- Što sad?

:14:27
- He!
Èudovište!

:14:29
- Hej, šta radiš?
-Pusti me na miru.

:14:31
Jesi ti lud? Spržit æu se.
- Mièi se ili æu te ubiti.

:14:34
Ne ostavljaj me ovdje. Vruæe je.
Hej, kakav si ti doktor?

:14:39
Hej, doc.
Ovo je okrutno prema životinjama.

:14:44
Ma daj. Ja sam ti prijatelj.
:14:46
Tvoj kompa.
:14:49
Vrati se!
:14:52
Tako. Pozadina. Hej, hej, hej, hej.
Nemoj pregaziti kavez.


prev.
next.