Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Uživam u osobnom odnosu
sa svojim pacijentima.

1:04:04
- Preživjet æeš.
- Možda i neæu moæi.

1:04:07
Šalim se. Gene, Ja...
1:04:10
On je tip, koji radije teško natovaren
gazi kroz snijeg...

1:04:16
- ..Nego daide u kuænu posjetu.
- Toèno.

1:04:19
- To boli.
- Oh, Bože, oprosti.

1:04:21
- Možda sam polomio nos.
- Mislim da sam mu slomio nos.

1:04:24
- Je li slomljen?
- Da provjerim.

1:04:28
- Au!
- Oh, Bože! Slomio sam mu nos.

1:04:31
- Odvest æu ga na rendgen.
- Slabo mi je.

1:04:42
Heeeeee!
1:04:44
Ovooo je suuuupeeer!
1:04:50
Au!
1:04:51
- Ovo stvarno boli. Mislim...
- Naravno da boli.

1:04:53
Naletio si ravno na vrata.
1:04:56
Oh, Bože, krvarim.
1:04:58
Krvarim.
Imamo li morfija u rezervi?

1:05:01
- Hej, deèki.
- John.

1:05:03
- Što ti se dogodilo?
- Naletio sam na vrata.

1:05:06
Razbio sam mu nosnu šupljinu.
- Stvarno?

1:05:08
Èuj, nije baš najbolji trenutak.
Na neki naèin..

1:05:11
- ..nisam ovdje sam.
- Oh, Bože.

1:05:13
Ja-ja-ja ne odobravam.
Lisa je prekrasna žena!

1:05:19
- Isuse.
- U redu je.

1:05:21
- To je strašni tigar.
- Neæe ti ništa.

1:05:23

1:05:24
- Ja ga znam.
- Budi uplašen. Budi vrlo uplašen.

1:05:27
Oh, moj Bože. Moram sjesti.
1:05:31
Evo što æemo. Reæi æemo Johnnyu
da æemo srediti njegovog tigra

1:05:35
nakon što potpiše. OK?
1:05:37
Onda æe biti vezan za nas.
Odlièno! Tako æemo dobiti svoje novce.

1:05:47
Tu lijevo ima nakupinu
koja pritiska živac.

1:05:50
Ne možete operirati tigra.
Pogotovo kad ne znate simptome.

1:05:54
- Dvostruki vid i glavobolje. Rekao mi je.
- To æe te poslati natrag u sanatorij.

1:05:59
Bio sam uz tebe,

prev.
next.