Doctor Dolittle
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:05:02
Tenho dúvidas que queria discutir.
:05:05
Se deixamos uma empresa grande
como a Calnet assumir o controlo,

:05:09
não vamos ser mais os mesmos.
:05:12
- Entendes? Seremos eles.
- Deixa-me explicar-te algo.

:05:17
"Eles" têm os melhores hospitais,
os melhores laboratórios,

:05:19
e "eles" vão pagar-nos muito,
mas muito dinheiro.

:05:23
Juro que quando penso em dinheiro,
dá-me vontade de chorar.

:05:27
- Olha para mim.
- Aquilo são lágrimas verdadeiras.

:05:31
No Sábado, sentamo-nos à mesa com
a Calnet. Estou todo entusiasmado.

:05:35
Esperem aí. Sábado de manhã?
Tenho de levar a minha família para o campo.

:05:39
Não leves.
:05:42
Vês? Já está a acontecer.
:05:44
- O quê?
- Obrigam-te a negligenciar a família.

:05:48
Gene, calma. Não é nada disso.
:05:51
- Sra. O'Brien?
- Sim.

:05:54
Como está? O seu estômago...?
:05:57
Sábado de manhã.
Gene, sem camisola de cavas.

:06:01
- Sra. Parkus.
- Sim, Doutor?

:06:04
- Sra. Parkus. Voltou a comer marisco?
- Só caranguejo.

:06:08
- E qual é a palavra do meio?
- Marisco.

:06:11
O Rodney perdeu-se. Não está na gaiola.
:06:14
Temos de ir. Eu encontro o hamster.
:06:16
- É um porquinho-da-índia.
- Seja. É roedor. Eu encontro-o.

:06:20
Oh 'noz-moscada', vamos.
:06:23
Põe-me melhor cara.
:06:27
Assim está melhor.
:06:29
- Ela está a ficar espertinha.
- Tal como tu.

:06:32
Este negócio é mais do que dinheiro.
Se vendes, eles mandam em ti.

:06:37
lsto vai ser bom para nós.
:06:39
Estou farta disso. É sempre para nós,
John. Mas às vezes não sei quem é 'nós'.

:06:45
Como assim? Nós somos nós.
Eu, tu, a Maya e a Charisse.

:06:49
Lisa, quanto mais tiveres,
mais tempo passas com a família.

:06:54
Entretanto tens de contentar-te com
este carro desportivo que desejas tanto.

:06:58
- Mesmo aqui. Belo.
- Oh, meu Deus, John. Não acredito!


anterior.
seguinte.