Doctor Dolittle
prev.
play.
mark.
next.

:00:29
Kažu da je divna stvar,
kada si dete, lako je maštati.

:00:33
Možete da razgovarate sa vašim psom,
ili sa loptom, ili sa bananom.

:00:39
Pa, šta ako to nije pretvaranje?
Šta ako stvarno možete da razgovarate?

:00:43
Mislim, ne sa loptom ili bananom -
to je glupo. Ali sa psom...

:00:47
Mislim, nemamo isti koncept vremena,
koji na primer, imaju ljudi.

:00:52
Zato što imate satove i èasovnike.
:00:56
Ali mi znamo kada odlazite.
I znamo kada ste otišli.

:01:01
Pa, ne znamo taèno, ne.
:01:04
Zašto psi njuškaju zadnjice jedni drugima?
:01:08
Pa, tako se mi rukujemo.
:01:12
Ako stvarno želiš da vidiš kakav je ko,
moraš da mu omirišeš tur.

:01:16
Sine. Prestani da razgovaraš sa psom.
:01:19
Ona ne razume ni reè.
:01:21
Prvo je njegov tata mislio
"Hej, to je bezazleno."

:01:24
Ali kako je vreme prolazilo, Džon je prešao
tu granicu izmedju bezazlenog i uvrnutog.

:01:29
G. Galvin.
:01:31
- G. Dulitl. - Ovo je moj sin Džon.
:01:33
- Džone, ovo je tvoj novi direktor, G. Galvin.
- Drago mi je upoznati te, Džone.

:01:42
To nije dobro.
:01:44
- Drago mi je upoznati te.
- Džone...!

:01:48
Bilo je vreme da se to zaustavi.
:01:52
Hvala vam što ste došli, Preèasni.

prev.
next.