Enemy of the State
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
Evo ga!
1:25:09
Evo ih!
1:25:11
Gore lijevo.
1:25:16
Uðite i dovedite ih.
1:25:21
Ovo nazivam ""tegla"".
1:25:23
Nema telefona
niti prikljuèaka.

1:25:25
Samodovoljan.
lskljuèen od svijeta.

1:25:28
Nema žica na koje
bi se mogli nakvaèiti.

1:25:30
Ostaju samo predajnici,
a oni se mogu detektirati.

1:25:34
Detektirati predajnike.
lmaš buran društveni život.

1:25:39
Vlada se još od 40-ih voli
s telekomunikacijama.

1:25:44
Mogu uæi u sve...
Bankovne izvatke,

1:25:48
datoteke, elektronsku
poštu, prisluškivati telefon.

1:25:52
Moja žena to godinama govori.
1:25:54
Svaku žicu, eter.
1:25:57
Što više koristiš
tehnologiju, lakše te prate.

1:26:01
Krasan je ovo svijet.
1:26:03
Barem bi trebao biti.
1:26:22
Evo, sad æe.
1:26:23
DEKODlRANJE
1:26:25
Jednostavan kod.
1:26:27
Ujedinite se svi koji
vjerujete u teoriju zavjere.

1:26:29
Nije samo teorija.
Ja sam bivši urotnik.

1:26:33
Radio sam za NSS.
1:26:36
Bio sam analitièar
komunikacija.

1:26:38
Prisluškivao sam
meðunarodne razgovore.

1:26:40
Napravio sam prvu verziju
lokatora kojim su te pratili.

1:26:45
DEKODlRANJE
1:26:53
Sjedište NSS-a carstvo je
centralnih raèunala na 7 ha.

1:26:58
Ako telefoniraš i kažeš
""bomba"", ""predsjednik""


prev.
next.