Enemy of the State
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:34:01
Saia da merda do carro! Saia!
1:34:05
- Não faça isso.
- Vá falando enquanto anda.

1:34:09
Um momento. Não...
1:34:11
Obrigado pela ajuda no comboio.
1:34:18
Acho que os perdemos.
1:34:20
Estão sobre o viaduto.
1:34:31
Não há dúvida de que desviou
um belo automóvel.

1:34:34
É uma merda. Que quer dizer?
1:34:39
Preciso de açúcar.
Estou a ficar irritado.

1:34:42
A ficar...?
1:34:44
Tenho hipoglicémia. O meu corpo não
metaboliza o açúcar, por isso...

1:34:49
Por isso é um chato quando
não come. Mais ou menos...

1:34:53
Pois é.
1:34:56
- Então devíamos ir comer.
- Vamos lá.

1:34:59
O nome verdadeiro é Edward Lyle.
1:35:01
Licenciou-se em Drexel
e foi para a tropa em 1953.

1:35:05
Rapidamente promovido, especialista
em serviços secretos e comunicações

1:35:08
foi para a NSA em 1965.
- Claro.

1:35:12
Na Agência até 1980,
altura em que se esfumou

1:35:15
e passou à clandestinidade.
- Isso foi há muito tempo.

1:35:18
Muitas missões clandestinas
e dados apagados.

1:35:21
Percebe de explosivos, claro.
1:35:23
A sua última missão foi no lrão em
finais de 1978, após a queda do Xá.

1:35:28
É este o nosso problema.
Este homem.

1:35:35
Ajudávamos a fornecer armas
aos rebeldes afegãos.

1:35:40
Eu e o meu colega
1:35:41
monitorizávamos as transmissões
militares soviéticas.

1:35:44
De facto, até era engraçado.
Eu gostava dos iranianos.

1:35:48
Em Teerão, os extremistas
invadiram a Embaixada.

1:35:51
De um dia para o outro,
o país mudou.

1:35:53
Gente com quem trabalhávamos
voltou-se contra nós. Eu fugi.

1:35:56
O meu colega não conseguiu.

anterior.
seguinte.