Ever After
prev.
play.
mark.
next.

:47:13
Arati foarte bine, Marguerite.
:47:16
Sunteti binevenit sa priviti, Alteta.
:47:45
Esti mai frumoasa pe zi ce trece.
:47:48
Si tu, Monsieur le Pieu,
va irositi cuvintele.

:47:50
Ce pacat ca provenienta ta e
cea mai buna din provincie...

:47:53
...si totusi, esti asa de saraca.
:47:57
Avem resursele limitate, domnule.
:47:59
Facem tot ce ne e in putinta.
:48:01
- Cu ce va pot ajuta?
- Sa vorbesti cu baronesa...

:48:04
...si aici sa cumperi.
:48:05
As prefera sa vorbesc cu Danielle,
daca nu te superi.

:48:09
Chiar daca am de doua ori
varsta ta, copila, ...

:48:12
...dar sunt bine dotat...
:48:16
...dovada a bunavointei mele.
:48:18
Intotdeauna am avut o slabiciune
pentru cei mai dezavantajati.

:48:22
Ai nevoie de un binefacator.
:48:25
Si eu de o tanara domnisoara.
:48:28
Prune?
:48:32
Nu voi cumpara nimic
saptamana aceasta.

:48:34
Si tu ai face bine sa-ti amintesti
ca fara generozitatea mea, ...

:48:37
...patetica voastra ferma
nu ar fi existat.

:48:42
As fi foarte, foarte atent
in locul tau.

:48:54
Groaznic om!
:48:55
Daca nu ar fi cumparat legume
in fiecare saptamana, ...

:48:59
...l-as scuipa.

prev.
next.