Fear and Loathing in Las Vegas
Преглед.
за.
за.
следващата.

:41:03
Моят пълномощник
се направи на глупак.

:41:05
- Мисля че си точно като него.
- Така ли мислиш?

:41:17
Вие може би сте пилот.
:41:21
Тя, ъ, на теб говори.
:41:27
От кой клас сте?
:41:29
Клас?
:41:31
Какво по дяволите искаш да кажеш?
:41:33
Какво карате?
:41:35
Вижте, ние сме тук да направим
малък метраж от филма за...

:41:39
телевизионен сериал.
:41:41
Мислех си, че можем да ви използваме.
:41:45
Да ме използвате? Аз карам...
:41:48
"Света майко", помислих си.
Започва се.

:41:51
Карам големи чудовища.
Знаете? От най-големите.

:41:54
Наистина големи чудовища. Да.
:41:57
Винсънт Блак Шадоу.
:41:59
Ние сме от заводския екип.
:42:01
- Глупости.
- Какво?

:42:04
Глупости.
:42:08
Мисля че тук има едно невежо,
пилешко лайно... Дръж за малко, човече.

:42:12
Невежо пилешко лайно в този град.
:42:15
Ти розов педераст.
:42:17
По-добре да ви покажа
отколкото да ви говоря, мадам.

:42:21
Имате ли огънче?
:42:25
Не.
:42:31
Не ми ли вярваш?
:42:35
- Махни си усмивката.
- Няма нищо. Познавам тези хора.

:42:38
Я се усмихни сега. Опитай се само.
:42:40
Искаш да й направиш впечатление?
Е, направи й впечатление с мен.

:42:44
Мамка му.
:42:55
Ти, тъп психопат! Идиот!

Преглед.
следващата.