1:22:03
	- Hvor er mine sko?
- Americana Hotel, værelse 1600.
1:22:07
	Som din advokat råder jeg dig til
at tage en slurk
1:22:10
	af den brune flaske
i mit barbergrej.
1:22:14
	Bare en lille smule.
1:22:17
	Bare en lille mundsmag.
1:22:19
	Lad os få den frem.
Nå, her er den.
1:22:27
	- Hvad er det?
- Det er...
1:22:29
	Det får ren mescalin
til at ligne ginger ale.
1:22:35
	- Adrenochrom.
- Adrenochrom?
1:22:46
	Hallo?
1:22:49
	Hej, Lucy. Gud velsigne dig!
1:22:52
	Ja, det er mig.
1:22:54
	Hvad? Nej, for fanden.
Jeg gav ham en lærestreg.
1:22:58
	Hvad? Nej, ikke død.
1:23:01
	Men han generer ikke nogen mere.
1:23:04
	Ja, jeg efterlod ham derude.
1:23:07
	Jeg trampede på ham
og rev hans tænder ud.
1:23:11
	Sikke noget at sige til en,
der har hovedet fuld af syre.
1:23:15
	Men vi har et problem. Han indløste
en ulovlig check og opgav dit navn.
1:23:21
	De leder efter jer begge to.
1:23:24
	Ja. Men man kan ikke
dømme folk på deres udseende.
1:23:27
	Nogle mennesker er bare onde.
1:23:32
	Nå, men du skal i hvert fald
ikke ringe hertil mere.
1:23:37
	De kan spore samtalen,
og så ryger du bag tremmer.
1:23:40
	Nej, jeg flytter
til Tropicana med det samme.
1:23:45
	Jeg bruger nok et andet navn,
men jeg skal nok give dig det.
1:23:54
	Jeg må løbe.
1:23:56
	Telefonen bliver sikkert aflyttet.
1:23:59
	Ja, det var frygteligt,
men nu er det overstået.