Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:27:06
Vypni to.
:27:16
Pretekári budú pripravený
na svitaní.

:27:19
Ve¾mi napínavé.
:27:21
V Nieko¾kých okruhoch Mint 400
je ïalej ove¾a lepšia vec...

:27:25
než víazný pohár,
Kentuckeho Derby...

:27:29
a Lower Oakland Roller
Derby Finale všetko na jedno kopyto.

:27:33
Spomalte !
Toto je zakázané pásmo !

:27:35
Tieto preteky
bola ve¾mi špecialna atrakcia.

:27:38
Vypadni.
- Všetko v poriadku.

:27:40
Bol to èas na to, aby sme sa spojili
a preskúmali do håbky našej úlohy ...

:27:45
- a vypoèíta ako sa s tým popasova.
- Prrr !

:27:48
Bol èas
pracova.

:27:50
Niektorí z nás
boli hore celú noc zásluhou
Nieko¾kých kávièiek a šišiek.

:27:55
Mu sme h¾adali nejaký chlast.
:27:58
- Boli sme, predsa...
:28:00
absolútne na mäkko
z medzinárodného športového stretnutia.

:28:05
Prišli sme do Las Vegas práve pre
tento ve¾mi specialny moment v sporte.

:28:09
- Keï príde na vec
, Oni sa nebudú fláka.

:28:16
- To je ale krásne.
:28:24
Peniaze štrngajú. Peniaze štrngajú
:28:27
Zabi telo, Hlava bude mrtva.
Boj Ali-Frazier.

:28:31
- Smiešne hovno.
- Správny koniec v 60 s.

:28:35
Ali zodrvený
do ¾udského hamburgru.

:28:38
- Obaja Kennedyovci Zabití mutantami.
- Hey, Oni sú pripravený !

:28:42
Oh, do riti, Oni sú pripravený.
Poïme !

:28:44
Dámy a páni...
:28:47
Vítajte na štarte Mint 400
púštnych pretekov...

:28:52
s finanènou èiastkou $50,000
pre víaza...

:28:56
v tejto bitke, kde prach a pot...
:28:59
vo vašich ksichtoch
tohoto fanatického motokrosu !


prev.
next.