1:46:02
teraz sa pravdepodobne
hodí pod vlak alebo si podree ily.
1:46:11
vie èo mi potrebujeme ?
1:46:14
nejaké ópium.
1:46:30
Spomínam si
ako som sa hodil do postele.
1:46:32
z jeho vibrácií
som sa zaèal trias.
1:46:35
Na chvílu,
som si myslel e jeho mysel bola vymenená...
1:46:39
Potom zaèal veri
e je napádanný neviditelným nepriaelom.
1:46:42
ale potom u bolo v izbe ticho.
1:46:48
Odkia¾ to má ?
1:46:50
Neviem.
Je to tak èisté.
1:46:54
èo za èuráka
ti dal tento material ?
1:46:58
Diabolský nápad.
1:47:00
myslim e iba tu
majú takúto lehu
1:47:04
the, uh, adrenaline ¾aza...
1:47:08
aby sme lepie ili.
1:47:12
- Viem. ten chalan
nemal ziadne prachy na zaplatenie.
1:47:17
Ponúkol mi svoju krv,
povedal e to bude to najlepie
èo som kedy skúsil.
1:47:22
- Myslím e trepal pièoviny...
- Oh.
1:47:25
tak som mu povedal e chcem iba trocha
èistého adrenochrome...
1:47:31
a mono trocha
adrenaline ¾azy...
1:47:34
na lepie dýchanie.
1:47:37
Hneï som citil
e to zabralo.
1:47:40
Prvá vlna prila ako kombinácia
mescaline a methedrine.
1:47:45
Mono by som si mal zapláva,
Mýslim.
1:47:48
Yes, pane.
1:47:53
Toho chlapa obvinili
z týrania detí.
1:47:59
Prisahal e to u nebude robi.