Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:18:06
Bio sam u sred jebenog parka iz doba Jure
:18:10
a neko je služio piæe
tim prokletim živuljkama

:18:14
Još malo i raskomadaæe nas
:18:31
Molim vas!
:18:32
Kažite im da izaðu
:18:36
Isuse Bože Svemoguæi vidi ovo
:18:39
Videli su nas
:18:41
To je novinarski sto
:18:43
Treba da se upišemo zbog akreditacija
:18:47
OK?
:18:49
Jel si speman?
:18:51
Jel si spreman?
:18:54
Hajde požuri!
Èekaj! Ne ostavljaj me!

:18:59
Dva sendvièa
:19:00
i još dva sendvièa...
:19:04
jedan, dva, tri, èetiri
koktela...

:19:08
I devet grejpfruta
:19:10
Vitamin C, treba nam koliko god može
:19:12
Èetiri pileta
To je...

:19:15
Velika naprava na nebu
nešto kao...

:19:17
Boca ruma
elektrièna zmija, ide pravo na nas

:19:20
Upucaj je!
:19:22
Ne još, hoæu da prouèim kako se ponaša
:19:25
Vi motorciklisti stvarno puno jedete
:19:28
Trebaju mi ta kolica
Treba da se vratim s njima

:19:31
Hvala, ali kolica moraju da budu vraæena--
Vidimo se!

:19:35
- Kopile
- Pogoðen sam, èoveèe!

:19:37
Ostavim te na 3 minuta
i ti poèneš da mašeš time

:19:41
buncaš o reptilima
:19:42
O èemu prièaš?
Preplašio si one ljude na smrt

:19:46
Bili su spremni da zovu muriju
:19:47
Da, gospodine, bio si sreæan
što sam stigao na vreme
Ne približavaj mi se!

:19:52
Ostavi me na miru
:19:55
Jedini razlog što su nam dali akreditacije
je da bi te isterali odande

:19:59
O Bože, ko je ovo?

prev.
next.