Half Baked
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:02
А защото ни възвисяваше.
Чаткаш ли?

:50:05
Точно за това го правя и аз,
защото го разбирам.

:50:10
Ти си печено копеле, мой човек.
:50:15
Не ми се ще, но трябва
да ти взема пари. 60 долара.

:50:19
60 долара?
- Да.

:50:22
Помня времето,
когато пликът струваше 60 цента.

:50:30
Знаеш ли колко струваха
презервативите?

:50:33
Колко?
- Не знам. Не ги използвахме.

:50:38
Това хлапе го нарекохме
Пушача след училище.

:50:41
Харчеше всичките си джобни пари
за марихуана. Благодаря братле.

:50:48
В съседната стая е баща му -
от типа "На, 40, но още ме бива".

:50:53
Опъва цигарата, търсейки начин
да разбере сина си.

:50:58
Каква ирония, нали?
:51:03
А бабата на хлапето пуши, за да я отпусне глаукомата.
:51:07
Пък е полезна и за артрита.
:51:12
Първата седмица направихме
20 бона. Понеже градяхме тревата,

:51:16
а не я купувахме,
си беше чиста печалба.

:51:21
Но ако искахме да спасим Кени,
трябваше да се трудим неуморно.

:51:25
Белязания напусна работа.
- Още очаквам хамбургера Хулио.

:51:36
Майната ти, майната ти,
:51:41
ти си готина,
майната ти, и приключих.

:51:49
Брайън щеше да напуска,
но го уволниха преди това.


Преглед.
следващата.