Half Baked
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:05
Pak jsem zaèal pøemejšlet nad holkou
se kterou jsem spal pøed Mary Jane.

1:04:12
Musím dostat Mary Jane zpìt.
1:04:15
-
- Co chceš ?

1:04:21
Chci Tì zpátky Mary Jane.
1:04:24
Chybíš mi. Udìlám cokoliv,
co mi Tì vrátí zpìt.

1:04:30
Ještì to nemùžu pøestat prodávat,
ale pøestanu to kouøit.

1:04:34
Jestli je to to, co chceš, pak --
pak se kvùli Tobì zmìním.

1:04:38
- To už jsem slyšela.
- Už jsem to øíkal.

1:04:42
Ale tentokrát to myslím vážnì.
Vrátím se a budu èistej.

1:04:47
Budu støízlivej.
Už žádná tráva, už nic.

1:04:51
Uvidíš Mary Jane.
Já se vrátím. Budu jinej chlap.

1:04:57
Tady je novej Thurgood Jenkins.
1:05:02
Miluju Tì.
1:05:05
První den støízlivìní stál za hovno.
1:05:08
A na nìco jsem pøišel:
Byl jsem vážnì protivnej, když jsem nekouøil marihuanu.

1:05:14
Nemohl jsem pøestat myslet na zhulení.
1:05:18
Nadešel èas na pomoc.
1:05:21
Nazdar vespolek.
Jmenuju se Thurgood.

1:05:25
- Ahoj, Thurgood.
- Ahoj.

1:05:30
Dneska jsem tady, protože
jsem ujetej na marihuanì.

1:05:36
-
- Ty seš tady kvùli marihuanì ?

1:05:40
Marihuanì ?
1:05:43
To je nìjaká blbost !
1:05:46
Marihuana není droga.
1:05:49
- Kdysi jsem kouøil èuráka za koks.
- Vidìl jsem ho !

1:05:53
To je ta závislost.
1:05:56
- Kouøils nìkdy èuráka za marihuanu ?
- Co ?


náhled.
hledat.