Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
- Det gør mig ondt.
- En grund mere til at ryge sig skæv.

:17:04
Det hjælper på sorgen.
:17:09
Det, de prøver at sige, er,
at vi meget gerne vil køre med.

:17:14
Fint.
:17:16
- Hvad er der galt med jer?
- Hun ser godt ud!

:17:18
- Mary Jane! Alle tiders.
- Jeg hader jer!

:17:23
Jeg vil sidde forrest!
:17:27
- Tak, fordi du vil tage os med.
- Det var så lidt.

:17:32
Gutter, hold kæft om hashen.
Jeg vil ikke have, at hun ved, jeg ryger.

:17:36
- Ja, det er slemt nok, at du gør rent.
- Jeg er opsynsmand, idiot.

:18:06
- Er det godt nok her?
- Kunne du holde i forhallen? Perfekt.

:18:10
Hun ville have, at jeg skulle sige noget.
Jeg måtte handle, mens fyrene sov.

:18:15
Jeg er ikke god til det her,
men hvad siger du til at ses en dag,

:18:19
måske gå ud og spise is eller sådan noget?
:18:23
- Fjolset sagde "is"!
- Is!

:18:27
- Fandens.
- Okay.

:18:29
- Alle drengene i bilen skal se at komme ud.
- Nørd...

:18:34
Tak skal I have, drenge.
:18:37
- Tak for turen.
- Thurgood!

:18:39
- Jeg vidste det.
- Du har glemt din hat.

:18:42
Jeg vidste det.
:18:44
Jeg kørte måske lidt for hårdt på
med den dér is.

:18:49
- Jeg giver dig mit nummer. Er det i orden?
- Ja.

:18:52
Ring ikke for sent, for du ved, at jeg stripper
om aftenen! Jeg laver bare sjov!

:18:59
- Værsgo. Du kan ringe når som helst.
- Jeg ringer måske.


prev.
next.