Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Hun var mere organiseret, end vi var,
og hun var villig til at arbejde for tjald.

:41:09
Mr Nice Guy voksede.
:41:11
Vi havde kunder i New York.
Vi stjal endda nogle fra Samson.

:41:16
Hvad så, nigger? Kom indenfor.
Kom her, tjald-mand.

:41:20
Tak, skat. Smut så med dig.
Du gør ham bange.

:41:26
Sir Smoka Lot.
:41:28
- Hvad vil du have i dag, Smoka Lot?
- Kærligheds-tjald.

:41:32
- Lad mig få et halvt kilo af dit bedste chiba.
- Jeg tænkte nok, du skulle bruge meget!

:41:37
Et halvt kilo af mit bedste chiba.
Så bliver det ikke bedre.

:41:43
- Jeg kan lugte det igennem posen.
- Det bliver 9.600 dollars.

:41:47
Lad os se, hvad jeg har her.
:41:52
Bliv her lidt og ryg sammen med mig.
Jeg tænder op i piben.

:41:58
Jeg bliver et øjeblik,
men så må jeg videre.

:42:04
Jeg forstår.
:42:06
Smoka Lot åbnede sig over for mig, som var
jeg Barbara Walters. Det var latterligt.

:42:11
- Han fortalte mig om sin advokat...
- Han havde sex med min mor! Hvorfor?

:42:15
...sin spiritualitet...
- Gud, hvis du lytter, så hjælp mig!

:42:20
...sin dårlige ryg...
- Lægen vil operere mig.

:42:22
...sit kærlighedsliv.
- Jeg er impotent! Smut med dig, kælling!

:42:26
- Han var en fyr med problemer.
- Du har det hårdt.

:42:30
- Jeg kan ikke klare det længere.
- Forståeligt, at han røg et pund om ugen.

:42:34
- Så nu havde vi berømte kunder og...
- Jeg vil savne dig!

:42:39
- Og gæt engang...
- Ring til mig i næste uge. Om tjald.

:42:43
Jeg fik mere fisse!
:42:46
Lkke for at jokke rundt i det, men...
det var skønt at være sammen med hende.

:42:51
Nårjeg var sammen med hende, tænkte jeg
ikke på hash. Det behøvede jeg ikke.

:42:55
- Farvel.
- Hun gjorde mig høj.


prev.
next.