Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Ez egész életében nyomasztóan
hatott a pszichéjére.

:58:05
Aztán egy nap befogadta egy
ember, bizonyos Tito Liebowitz.

:58:10
Volt egy kis fegyverboltja...
:58:12
és kutyaviadalokat is szervezett.
:58:15
Elkezdte kiképezni Gyilkost.
Kiderült hogy nagyon ügyes.

:58:19
Egyszerûen kurva jó volt haver!
:58:21
De aztán egyik nap eljött
élete legnagyobb kihívása.

:58:25
Szembekerült a testvérével, Agyarral.
:58:28
És ekkor azt mondta 'Nem harcolok
a saját vérem ellen!'

:58:32
De még is meg kellett küzdeniük.
:58:35
És Gyilkos megölte Agyart.
:58:39
De aztán azt mondta:
'Elég volt, kiszállok!'

:58:42
Lemondta az összes többi meccsét,
rászokott a crack-re és teljesen kikészült.

:58:47
Aztán egyik nap totál
önkívületben összeesett,

:58:52
és a szíve...
:58:54
megszünt dobogni.
:58:58
Ezaz.
:59:01
Tudjátok,
:59:03
sose gondoltam volna hogy valaha
ezt fogom mondani,

:59:06
de túl sokat szívtok mostanában.
:59:10
És mi van ha a Fickó tette?
:59:13
Nem hinném. Habár?
:59:16
Megkérdezzük?
:59:22
Hé, te Fickó, te ölted
meg a kiskutyám?

:59:30
Én hiszek neki.
Nem tudom miért, de elhiszem amit mond.

:59:38
Samson tette, higyjétek el.
:59:44
Mr. Szépfiú, partiszervezés.
:59:46
Megkaptátok az üzenetem?
:59:49
- Ki beszél?
- Samson vagyok, te kis hülye.

:59:53
Itt a központ, sûrgõs hívása
van a nõvérétõl.

:59:56
Samson, itt Sheila. A mama...
:59:58
Pofa be, ribanc!

prev.
next.