Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

1:21:00
- Osten er en klassiker, men du ...
- Det var så lidt.

1:21:04
... piftede den op.
1:21:07
- Har du det godt?
- Fint nok.

1:21:11
Din måde at sige "fint nok" på ...
1:21:15
Hvad er der galt?
1:21:19
Jeg er bekymret for G. Da vi først
mødte ham, var han altid så glad.

1:21:26
- Nu ser han så drænet ud.
- Ligesom os. Det skyldes arbejdet.

1:21:31
Nemlig, og nu bliver det bare
værre og værre for ham.

1:21:35
Det begyndte så enkelt, men nu
er det Haymans og Newells cirkus.

1:21:42
- Med kor, orkester, præsentatører ...
- Er det ikke sjovt?

1:21:47
I dag prøvede de at prakke mig
værre ting på end G-trøjerne.

1:21:54
- De har en smørbar ost, der hedder ...
- ... G-nap.

1:22:00
Er det så slemt?
Jeg var med til at finde på det.

1:22:05
- Og gavebåndet, der hedder ...
- ... G-strengen.

1:22:12
Hvem tager skade af det?
De, de får hans budskab? Næppe.

1:22:19
Tager G. skade af det? I stedet for,
at folk kaster ting efter ham -

1:22:23
- når han nu ud til hele landet.
Hvem er taberen? Det gør kun godt.

1:22:28
Men vi tjener penge på det.
1:22:31
Alle religioner, der sælger kors,
stjerner eller røgelse tjener penge.

1:22:36
Det, vi sælger, køber folk
for at stå G. nærmere.

1:22:41
Hvis de har hans G-trøje på, tænker
de på ham og bliver bedre mennesker.

1:22:47
Det tror jeg på.
1:22:49
Ved du, hvad forskellen er?
G. ville gøre det helt gratis.

1:22:58
- Jeg synes, vi skal give slip på ham.
- Hvad ...?


prev.
next.