Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Στις ενδορφίνες σας!
Δε βγάζω τα γράμματά μου.

1:27:06
Αυτή η τιμή ήταν αρκετά...
1:27:13
χαμηλή...
1:27:15
τόσο ώστε...
1:27:19
να μας δείχνει...
1:27:21
ότι πάσχετε...
1:27:25
από την καρδιά σας.
1:27:28
Αυτή τη στιγμή...
1:27:35
φοβάμαι...
1:27:36
ότι πρέπει να μείνετε...
1:27:48
Ξάπλα στο πάτωμα!
Συγγνώμη, στο σκύλο μου μιλούσα.

1:27:54
Δυστυχώς, προς το παρόν πρέπει...
1:27:58
να μείνετε εδώ.
1:28:02
Για αρκετούς μήνες.
1:28:03
Ίσως και ως το τέλος
του κόσμου.

1:28:07
Αυτό είναι ιατρικό αστείο.
1:28:11
Τηλεφώνησα για να δω
αν είσαι καλά.

1:28:15
Ξέρω ότι απογοητεύτηκες.
1:28:19
Μόλις περάσει ο καύσωνας,
θα σου κλείσω ένα ραντεβού.

1:28:24
Ναι, λυπάμαι.
1:28:26
Ευχαριστώ.
1:28:30
-Το 'χαψε;
-Μάλλον.

1:28:33
Φάνηκε πολύ λυπημένος, όμως.
1:28:37
Αλήθεια; Τώρα θα
τον καταφέρω να υπογράψει.

1:28:42
Θεέ μου!
1:28:45
Κέιτ, τι έγινε; Τι; Πού πας;
1:28:48
Σε εμπιστευτήκαμε.
1:28:51
Μπορείς να μ' εμπιστεύεσαι.
1:28:52
Εντάξει, δεν ήταν σωστό.
1:28:54
Αλλά μη μου θυμώνεις,
τώρα που όλα μας πάνε καλά.


prev.
next.