Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Šalio sam se.
To je biljni èaj.

:28:04
Htio sam zapoèeti
dan sa šalom.

:28:08
Moj urin nema tako
uzbudljiv okus. Znam.

:28:12
lzaðimo van i budimo na suncu.
:28:15
Ne želim biti cijeli dan
u stanu. Vidi se plaža.

:28:20
Da vidimo.
:28:36
Barry...
:28:39
Nemoj mi reæi da je
to netko za moj posao?

:28:42
Ne, ne! Ni Larry King ne
intervjuira toliko ljudi.

:28:47
Je li dobio prijedloge
koje sam mu faksirao?

:28:49
Da. -Što ti misliš?
:28:51
Sjajne zamisli.
:28:58
Erotiène? -Nemoj.
:29:05
Zvali su iz banke.
:29:07
Zbog auta ili hipoteke?
:29:09
Nemoj reæi
hipoteke. -Hipoteke.

:29:11
Zdravo, Barry.
:29:13
Kako je G?
:29:15
U autu je. Ostavio sam
prozor malo otvoren.

:29:19
Kod kuæe je. Dobro je.
Zašto ne pitaš kako sam ja?

:29:22
S obzirom na McB-jevu reakciju
na tvoj faks, dobre si volje.

:29:26
Doista? Hoæeš reæi
da mu se svidio?

:29:29
Naravno da jest. A znaš zašto?
:29:37
Da su ti prijedlozi
više nego smiješni.

:29:39
Plakao je od smijeha.
A njega nije lako nasmijati.

:29:43
Znam. Djelovao
je malo utuèeno.

:29:46
Jedva èeka da vidi
tvoje prave prijedloge.

:29:49
Bilo ti je pametno dovesti
ga u pravo raspoloženje.

:29:52
Možda bolje primi
juèerašnje brojke. Pad od 2%.

:29:55
Travnati sagovi su promašaj.
Prodali smo samo jedan.


prev.
next.