Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Dobar, bolji, najbolji.
:30:02
Ne miruj dok ti dobro ne
bude bolje, a bolje najbolje.

:30:14
Nadam se da ne smetam.
Možemo li da razgovaramo?

:30:20
Možda si primetio
poveæano kretanje u stanu?

:30:23
Video sam cveæe. Divno je.
:30:25
lmam žurku.
:30:27
Divno.
:30:29
Radi se o poslu.
:30:33
Neæu da te zakljuèam u sobu zato što
mislim da je to nezakonito.

:30:38
Ali uèini mi uslugu,
:30:42
meni koji sam ti platio
leèenje i dao smeštaj,

:30:45
hoæeš li, molim te,
da ostaneš ovde unutra?

:30:49
Biæu ovde, Ricky.
:30:52
Sjajno. Hvala ti.
:30:54
lmaš posebno odelo.
:30:57
Zaista posebno.
:31:00
Hvala.
:31:02
Laku noæ.
:31:07
Da li je preterano?
:31:09
lskreno, ja bih se
rešio maramice u džepu.

:31:15
Maramice?
:31:16
Maramice, da. -Meni se sviða.
:31:19
To je tradicionalan ukras.
:31:22
Ne sviða mi se.
:31:26
Dobro. Pre nego što poène
zabava, hoæeš li nešto?

:31:30
lma smrznute hrane. Pizze.
:31:32
U frižideru je bokal
sa onom divnom urinadom.

:31:37
lmam sve što mi treba.
:31:40
Zabavi se. -Hvala. l ti isto.
:31:52
Konkurentni smo u prodaji
i imamo vrlo široku publiku.

:31:56
Video sam vašu reklamu
za loptice za pranje.

:31:59
Kako može moj proizvod kome
je lepota suština da stoji uz to?


prev.
next.