Jack Frost
prev.
play.
mark.
next.

1:12:06
Hej, èovjeèe. Dobro jutro.
1:12:09
Mnogo sam razmišljao
o onome što si rekao.

1:12:12
lmaš pravo.
1:12:15
Kad si me uèio J-udarac,
nije bitan bio samo hokej, zar ne?

1:12:18
Što ti misliš?
1:12:23
Mislim da nešto moram uèiniti.
1:12:30
Zdravo, deèki.
1:12:31
Treneru.
1:12:37
Vratio bih se u momèad.
1:12:40
Molim?
1:12:41
Ti si nas napustio, Charlie,
sjeèaš se?

1:12:44
Sam si ili èeš dovesti i svog
snjegovièa?

1:12:47
Rekao sam da ne spominjete
nikakvog snjegovièa.

1:12:52
Ne znam, Charlie.
1:12:53
Ja znam.
1:12:55
Neka se vrati u momèad.
1:12:59
Svatko zaslužuje novu priliku.
1:13:05
ldi po svoje stvari.
1:13:11
ldi, Charlie.
1:13:23
Primili su me natrag u momèad.
1:13:28
Èuj, tata, glede sinoè ja. . . .
1:13:32
U redu je, stari.
Kad poèinje utakmica?

1:13:34
- U 1 1 :30. Ali ne moraš doèi.
- Znam to.

1:13:41
Opet razgovara sa snjegovièem.
1:13:43
Što sam rekao, Tuck?
1:13:45
Brže, Charlie.
1:13:50
Upamti.
1:13:51
Ruke i zglobovi.
1:13:53
lspružene, ali opuštene.
1:13:55
Hvala još jednom.
Vidimo se poslije tekme!


prev.
next.