Jack Frost
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
- Mila, ja èu uzeti tu torbu.
- Oprostila sam ti sinoè.

:27:04
- Možeš onda uzeti jednu od ovih?
- Ne.

:27:06
Što to nosiš, truplo?
:27:08
Ne, ''Gameboy'', baterije,
odjeèu, hranu. . . .

:27:12
Stari, idemo samo na tri dana!
:27:14
Možemo mjesecima ostati u snijegu.
Zahvalit èeš mi.

:27:17
Javi se na telefon.
:27:24
Da?
:27:26
Svakako, èekaj malo.
:27:28
Za tebe.
:27:29
John Kaplan?
:27:34
Èekajte me u autu.
:27:42
Upravo sam završio. . .
:27:45
. . .nevjerojatan telefonski razgovor.
:27:50
Diskografi su èuli našu snimku. . .
:27:52
. . .i poludjeli.
:27:58
O, dušo!
:28:00
Tata, to je ludo!
:28:01
Ovo je sjajno!
:28:03
- Misliš?
- Što je?

:28:05
Šef ''Asyluma'' mora nas vidjeti.
:28:08
Potpisat èe samo s jednim bendom.
Još su tri u igri.

:28:11
Potpisat èemo samo ako odemo u Aspen
na njegovu zabavu.

:28:14
Kad?
:28:17
Sutra.
:28:18
Na Božiè?
:28:20
Znam.
:28:22
Može vas èuti drugi put.
:28:25
Kaplan kaže da neèe biti drugog puta.
Ovo je to.

:28:28
Bez brige. Zaboravi.
Preteško je jer vi. . . .

:28:31
Èekaj malo.
:28:32
- l ne želim ièi.
- Razgovarajmo.

:28:34
Da vidimo možemo li ovo riješiti.
:28:36
Koliko morate svirati?
:28:39
Ne znam. Dobro pitanje.
Možda samo pola sata.

:28:43
Ne cijeli nastup. Poslije nekoliko
pjesama èut èe kako zvuèite.

:28:47
Tad otiði i. . . .
:28:48
Mogu uzeti Macov auto i dovesti se.
:28:51
Vratiti se naveèer na Božiè.
:28:54
No propustit èu Božiè.
:28:57
Evo.

prev.
next.