Les Couloirs du temps: Les visiteurs 2
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:05
Señora Condesa,
la llame su esposo.

1:21:10
¿Jean-Pierre, que
pasa, otra calamidad?

1:21:13
¡La romana volvió!
¡No puedo salir!

1:21:15
- ¿Dama Ginette?
- Si, ella.

1:21:17
¡Qué suerte!
1:21:19
¿Suerte? Dos gordas
la golpearon, está destruida.

1:21:21
¡Esas marranas
hasta me mordieron!

1:21:23
Voy para allá.
1:21:25
¡Le cortaremos la mano!
1:21:28
¡Basta Sr. Ouille! Corten lo
que quieran en sus tierras...

1:21:30
...pero aquí eso no se hace.
1:21:32
- ¿No le cortan la mano al ladrón?
- No, no... para nada.

1:21:35
¡Entonces vuelve a robar!
1:21:36
Es mucho más complicado.
Yo no puedo ir a este paso.

1:21:39
- Sra. Goulard justo quería verla.
- No tengo tiempo.

1:21:42
Según Paulo, su jardinero
portugués encendió el equipo.

1:21:46
¿Mi jardinero portugués?
1:21:50
¿Y bien?
1:21:52
Ya veo, hablaré con mi
marido, Sr. Pochard, y lo llamaré.

1:21:57
¡Llámelo pronto, debo
pagar esa camioneta!

1:22:05
¿Qué se creen?¡No entren
mientras estoy trabajando!

1:22:08
¡Ya no tengo las joyas
me las robaron!

1:22:11
¡Mire estos instrumentos,
mi señor!

1:22:14
¡Este un suplicio y el buen
Jean-Pierre se lo está aplicando!

1:22:18
- ¡Ven acá!
- ¡Miren a la ratera!

1:22:21
¿Se van a quedar ahí?
1:22:23
- ¡Haz tu trabajo verdugo!
- ¿Qué dijo?

1:22:25
¡Verdugo, sádico!
1:22:26
¡Qué delicada!
Ya la inyecté.

1:22:28
¡Está loca se metió
en una pelea!

1:22:29
¡Con dos gordas
dónde el perito!

1:22:31
¿Y mis joyas, ratera?
1:22:33
¡Dilo o te cortamos la mano!
1:22:35
¡Siéntense, ajustaran
cuentas luego!

1:22:38
¡Usted abra la boca!
1:22:40
Le tomaré una impresión y luego
le pondré un diente de plomo.

1:22:43
¡Ni en sueños, voy a
quedar desfigurada!

1:22:45
¿Puede pagar algo mejor?
1:22:48
Cierre la boca.
1:22:54
¡Deje de quejarse!
1:22:59
¡Esta listo, enjuaguese!

anterior.
siguiente.