Les Couloirs du temps: Les visiteurs 2
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:42:01
Y me lo pegó ese hediondo
de Prosper, El estercolero.

1:42:05
- ¿Quién?
- ¡Prosper, El estercolero!

1:42:08
- ¿No me cree?
- ¡Si, si!

1:42:10
¡Yo soy un maniático
de la higiene!

1:42:12
¡No creerá que hay
sarna en mi castillo!

1:42:14
Amigo, vuelva a su casa,
póngase Cobiol con pinzas.

1:42:17
y todo volverá
a la normalidad.

1:42:19
¿No arrestará a los Montmirail?
¡Suélteme, suélteme!

1:42:22
¡Tengo la impresión que usted
no sirve como gendarme!

1:42:24
¿Se vio el Kepí?
¿Se lo vio?

1:42:30
¡Bebe bribón,
o te abro en dos!

1:42:32
¡Tenga piedad, mi señor!
1:42:34
¡Tu destino es pulir mis armas,
guerrear a favor de Montmirail!

1:42:38
¿Sus armas? ¡Allá me
esperan peligros y trabajos!

1:42:42
Arriesgo la vida entre la turba...
1:42:44
...dónde debo cuidarme de
no ser pisado por un caballo...

1:42:46
...o aplastado por las armas
¡He amado serviros!

1:42:49
¡Porque sois un noble
y valiente caballero...

1:42:51
...pero prefiero morir bajo
vuestra espada a regresar!

1:42:55
¡No se me acerque,
o tendré que degollarme!

1:43:00
Así sea. No podría
sufrir tu muerte.

1:43:03
¡Dios perdone mi debilidad!
1:43:06
Pero tu alegato me
conmovió

1:43:09
Quédate aquí
si lo deseas.

1:43:13
¿Como mi señor? ¿Usted
piensa lo que proclama?

1:43:22
¡Sabe a mierda de cerdo!
1:43:24
¡Ahí están! Tomen
prueben esta sopa.

1:43:28
Le gustará Sr. Ouille.
1:43:30
Esta preparada como
a usted le gusta.

1:43:32
¡A tú salud bribón, larga
vida junto a Ginette!

1:43:34
¡A su gloria, mi señor!
¡A usted y su descendencia!

1:43:39
¡Usted es un santo!
1:43:44
- Picante tu sopa, hija mía.
- ¡Tiene buen aroma!

1:43:49
Creo que por fin lo logré.
1:43:51
No digas la fórmula hasta
que traiga a la Dama Ginette.

1:43:54
"Per Horus etc."
1:43:58
Te dejo, Jacquouille.

anterior.
siguiente.