Lethal Weapon 4
Преглед.
за.
за.
следващата.

:56:00
Кажи го по уверено.
:56:02
Ние не сме твърде стари за тези неща.
:56:05
Няма да имам хемороиди.
:56:07
Няма да имам мазоли!
:56:08
Аз имам!
:56:10
Няма да обличам костюм!
:56:11
Какво лошо има да обличаш костюм?
-Нищо.

:56:14
Ей, как сме, капитане?
:56:25
Много ви благодаря, момчета.
Много смешно!

:56:27
Държа ме цял час. Искаше да ме обискира гол!
:56:30
-Взе ли му телефонния номер?
-Забавно ли ти е.

:56:32
Захарна глазура с желе.
Благодаря, Лио.

:56:34
-Какво стана? Кой те издра.
- Едно куче.

:56:36
Хвана те да му пиеш от паничката?
:56:39
Работя по много важен случай. Частно !
:56:42
Кучето ли те нае?
:56:43
Не! Хората дето са изгубили кучето.
Те ме наеха.

:56:46
Звучи като голям случай.
:56:48
Случая е голям, Mr. Голяма Уста.
Това е скъпо куче.

:56:52
-Болшой.
-Борзой.

:56:54
Както и да е!
:56:56
И ти го намери?
:56:58
От части. Добре де.
Ще ви кажа.

:57:01
Вместо да се мотая отидох,
направо в кучкарника.

:57:05
Взех едно куче, боядисах го.
Направих го точно като тяхното куче.

:57:09
Ама то беше същински звяр.
:57:10
Издра ме.
Но аз си свърших работата.

:57:13
Страшен детективски бизнес въртиш Лио.
:57:15
Лио Вентура, зоодетектив.
:57:17
Това е наказуемо.
:57:19
Измама с цел - парично облагодетелстване.
:57:21
Вярно?
Вие момчета все се шегувате.

:57:24
Все едно. Идва докачливкото
Аз изчезвам от тук.

:57:29
Пътър!
:57:30
Човекът, когото гонихме в Чайнатаун?
:57:32
Оръжието му е същото като
на убиеца от кораба.

:57:35
Той е стрелял.
:57:38
Как можах да го изпусна.
:57:39
Не е отишъл далеч.
Намерили са го удушен на един покрив наблизо.

:57:43
Гълъбите му изкълвали очите.
:57:47
Супер.
:57:48
Извинете ме.
:57:52
Мразя тези телефони!
Звъни, дигаш го и прекъсва.

:57:56
Ти се обаждаш, пак те прекъсват!
:57:59
Знаеш ли какво правят?
Начукват ти го с мобилния телефон.


Преглед.
следващата.