1:10:02
-Ale neøekl jsem, jak dlouho.
-Rodinná selost skonèila.
1:10:06
Èeká nás jistá smrt, majore.
Robinson to nezvládne.
1:10:12
Neøíkejte, e nevidíte
v jeho oèích strach.
1:10:18
Bojoval jsem ve válce, majore.
Pøeití je vojenská záleitost.
1:10:23
S tím civilním òoumou
skonèíme v pekle.
1:10:27
Robinson potøebuje nai pomoc.
A u o ni stojí, nebo ne.
1:10:32
Musíme pøevzít loï a zajistit
pokraèování expedice.
1:10:36
Pod vaím velením samozøejmì.
1:10:40
Proboha, Smithi, máte pravdu!
Jak jsem mohl být tak slepý?
1:10:47
Hned dobìhnu pro bouchaèku
a zmocníme se lodi.
1:10:53
Sarkasmus je projevem
mdlého rozumu.
1:10:58
To ale bolelo. Vánì.
1:11:04
Zavøít.
1:11:09
Teprve vás to bude bolet,
majore.
1:11:19
Spadni, spadni, hvìzdièko...
1:11:25
Miliony hvìzd a jen jedno pøání.
Abychom byli doma.
1:11:32
Nikdy jsem nevidìla tak cizí
nebe. Jsme opravdu ztraceni.
1:11:43
Kdy námoøníci poprvé obepluli
Zemi a uvidìli neznámé nebe,
1:11:49
mysleli, e dopluli a za okraj
zemì, a pøitom byli tak blízko.
1:11:56
Máme tedy napnout plachty
a vyrazit k domovu, majore?